Регистрация
 

Текст песни Jess Glynne - Don't Be So Hard On Yourself

Jess Glynne - Don't Be So Hard On Yourself
Закладки
Исполнитель: Jess Glynne
Дата: 05/07/2015
Категория: Переводы песен
Просмотров: 2 864
Рейтинг:
Скачать mp3:
Скачать Видео:
I came here with a broken heart that no one else could see
I drew a smile on my face til they were over me
The wounds heal and tears dry and cracks they don't show
So don't be so hard on yourself, no

Let's go back to simplicity
I feel like I've been missing me
Was not who I'm supposed to be
I felt this darkness over me
We all get there eventually
I never knew where I belonged
But I was right and you were wrong
Been telling myself all along

Don't be so hard on yourself, no
Learn to forgive, learn to let go
Everyone trips, everyone falls
So don't be so hard on yourself, no
Because I'm just tired of marching on my own
Kind of frail, I feel it in my bones
Oh let my heart, my heart turn into stone
So don't be so hard on yourself, no

I'm standin' on top of the world, right where I wanna be
So how can this dark cloud be raining over me
But hearts break and hells a place that everyone knows
So don't be so hard on yourself, no

Let's go back to simplicity
I feel like I've been missing me
Was not who I'm supposed to be
I felt this darkness over me
We all get there eventually
I never knew where I belonged
But I was right and you were wrong
Been telling myself all along

Don't be so hard on yourself, no
Learn to forgive, learn to let go
Everyone trips, everyone falls
So don't be so hard on yourself, no
Because I'm just tired of marching on my own
Kind of frail, I feel it in my bones
Oh let my heart, my heart turn into stone
So don't be so hard on yourself, no

Oh, Oh, Oh, I
I learned to wave goodbye
How not to see my life
From someone else's eyes
It's not an easy road
But now I'm not alone
So I, I won't be so hard on myself no more

Don't be so hard on yourself, no
Learn to forgive, learn to let go
Everyone trips, everyone falls
So don't be so hard on yourself, no
Because I'm just tired of marching on my own
Kind of frail, I feel it in my bones
Oh let my heart, my heart turn into stone
So don't be so hard on yourself, no

Because I'm just tired of marching on my own
Kind of frail, I feel it in my bones
Oh let my heart, my heart turn into stone
So don't be so hard on yourself, no

Перевод песни Jess Glynne - Don't Be So Hard On Yourself

Я вернулась сюда с разбитым сердцем, прячась от посторонних.
Изображала улыбку, пока еще были силы.
Раны заживают, скрывая сухие слёзы и трещины.
Так что не будь так строг к себе, не будь.

Давайте вернемся к простоте.
Я чувствую, что мне тебя не хватает.
Так дальше продолжатся не может.
Я принимаю эту темноту на себя.
Мы все в конечном итоге достигнем цели.
Я никогда не понимала, кому принадлежу.
Но всегда была права, а ты не прав.
Нам посоветовали окунутся в любовь.

Так что не будь так строг к себе, не будь.
Научись прощать, научись отпускать.
Все ошибаются, все спотыкаются.
Так что не будь так строг к себе, не будь.
Я просто устала двигаться в одиночестве.
Чувствую слабость в своих костях.
О, пусть моё сердце превратиться в камень.
Не будь так строг к себе, не будь.

Я стою на вершине мира, как и планировала.
Вижу тёмную тучу, она движется на меня.
Но в этих адовых местах останавливаются сердца.
Не будь так строг к себе, не будь.

Давайте вернемся к простоте.
Я чувствую, что мне тебя не хватает.
Так дальше продолжатся не может.
Я принимаю эту темноту на себя.
Мы все в конечном итоге достигнем цели.
Я никогда не понимала, кому принадлежу.
Но всегда была права, а ты не прав.
Нам посоветовали окунутся в любовь.

Так что не будь так строг к себе, не будь.
Научись прощать, научись отпускать.
Все ошибаются, все спотыкаются.
Так что не будь так строг к себе, не будь.
Я просто устала двигаться в одиночестве.
Чувствую слабость в своих костях.
О, пусть моё сердце превратиться в камень.
Не будь так строг к себе, не будь.

Ох, ох, ох...
Я помашу тебе на прощание.
Как уберечь свою жизнь.
От посторонних глаз?
Это не лёгкий путь.
Но я теперь не одинока.
Так что я, я не буду так строга к себе, не буду.

Так что не будь так строг к себе, не будь.
Научись прощать, научись отпускать.
Все ошибаются, все спотыкаются.
Так что не будь так строг к себе, не будь.
Я просто устала двигаться в одиночестве.
Чувствую слабость в своих костях.
О, пусть моё сердце превратиться в камень.
Не будь так строг к себе, не будь.

Я просто устала двигаться в одиночестве.
Чувствую слабость в своих костях.
О, пусть мое сердце превратиться в камень.
Не будь так строг к себе, не будь.

Перевод песни Jess Glynne - Don't Be So Hard On Yourself на румынском

Am venit aici cu inima frântă care nimeni altcineva nu putea vedea
Am desenat un zâmbet pe fața mea til au fost peste mine
Ranile se vindeca și lacrimi uscat și fisuri care nu prezintă
Deci, nu fi atât de dur cu tine, nu

Să ne întoarcem la simplitatea
Mă simt de parcă am pierdut pe mine
Nu a fost cine ar trebui să fiu
Am simțit acest întuneric peste mine
Cu toții ajungem acolo în cele din urmă
N-am știut unde am fost dominată
Dar am avut dreptate și te-ai inselat
Fost eu tot spun de-a lungul

Nu fi așa de dur cu tine, nu
Învață să ierte, să învețe să dea drumul
Toată lumea excursii, toată lumea cade
Deci, nu fi atât de dur cu tine, nu
Pentru că sunt doar obosit de marș pe cont propriu
Un fel de fragilă, o simt în oasele mele
Oh, lasa inima mea, inima mea se transforma in piatra
Deci, nu fi atât de dur cu tine, nu

Sunt standin "pe partea de sus a lumii, chiar în cazul în care vreau să fiu
Deci, cum poate acest nor întunecat fi plouă peste mine
Dar inimile rupe si iaduri un loc care toată lumea știe
Deci, nu fi atât de dur cu tine, nu

Să ne întoarcem la simplitatea
Mă simt de parcă am pierdut pe mine
Nu a fost cine ar trebui să fiu
Am simțit acest întuneric peste mine
Cu toții ajungem acolo în cele din urmă
N-am știut unde am fost dominată
Dar am avut dreptate și te-ai inselat
Fost eu tot spun de-a lungul

Nu fi așa de dur cu tine, nu
Învață să ierte, să învețe să dea drumul
Toată lumea excursii, toată lumea cade
Deci, nu fi atât de dur cu tine, nu
Pentru că sunt doar obosit de marș pe cont propriu
Un fel de fragilă, o simt în oasele mele
Oh, lasa inima mea, inima mea se transforma in piatra
Deci, nu fi atât de dur cu tine, nu

Oh, Oh, Oh, eu
Am învățat să val la revedere
Cum să nu pentru a vedea viața mea
Din ochii altcuiva
Nu e un drum ușor
Dar acum eu nu sunt singur
Așa că, eu nu va fi atât de greu pe mine nu mai

Nu fi așa de dur cu tine, nu
Învață să ierte, să învețe să dea drumul
Toată lumea excursii, toată lumea cade
Deci, nu fi atât de dur cu tine, nu
Pentru că sunt doar obosit de marș pe cont propriu
Un fel de fragilă, o simt în oasele mele
Oh, lasa inima mea, inima mea se transforma in piatra
Deci, nu fi atât de dur cu tine, nu

Pentru că sunt doar obosit de marș pe cont propriu
Un fel de fragilă, o simt în oasele mele
Oh, lasa inima mea, inima mea se transforma in piatra
Deci, nu fi atât de dur cu tine, nu

Ошибка в тексте? Исправьте текст ниже в комментариях.

Видеоклип Jess Glynne - Don't Be So Hard On Yourself
КОММЕНТАРИИ:
Популярные
Яндекс.Метрика